小貓的世界 MUD
telnet://catworld.muds.tw/
跳到內容
搜尋
進階搜尋
快速連結
沒有回覆的主題
最近討論的主題
搜尋
問答集
登入
註冊
討論區首頁
搜尋
有 46 筆資料符合您搜尋的條件
前往進階搜尋
搜尋
進階搜尋
有 46 筆資料符合您搜尋的條件
上一頁
1
2
3
4
5
由
asaku
2015-01-13, 00:33
版面:
已修正歸檔區
主題:
蒙古錯字
回覆:
15
觀看:
17804
Re: 蒙古錯字
蒙古市集 -
你已經進入整個村落最熱鬧的地方了 , 這裡就是蒙古
人最大的買賣集散地 , 來往的人潮絡
"亦"
不絕 , 在
這
著
各種的商品 , 在你眼前就有個小販走來走去 , 而
你的右邊就是全蒙古最大的購物街。
這裡明顯的出口是 north、east 和 west。
蒙古小男孩(mboy)
蒙古美女(woman)
應是「絡繹不絕」。
後兩個字好像文句不通順。
跳到文章
由
asaku
2015-01-13, 00:26
版面:
已修正歸檔區
主題:
蒙古錯字
回覆:
15
觀看:
17804
Re: 蒙古錯字
軍營 -
巡
"羅"
的衛兵不斷的來回警戒著 , 深怕有危險
份子侵入 , 你更是躡手躡腳的 , 以免被士
兵們發現。
這裡明顯的出口是 north、east 和 west。
應該是「巡邏」。
跳到文章
由
asaku
2015-01-13, 00:24
版面:
已修正歸檔區
主題:
蒙古錯字
回覆:
15
觀看:
17804
Re: 蒙古錯字
軍營 -
軍隊的操練聲從不停歇 , 紀律嚴
"井"
的隊伍也
不時從你面前經過 , 你小心
"亦亦"
的走著 ,深
怕被發現了。
這裡明顯的出口是 east 和 west。
第一團 蒙古兵(soldier)
第一團 蒙古兵(soldier)
第一團 蒙古兵(soldier)
是否應為「嚴謹」?
另一句應是「小心翼翼」。
跳到文章
由
asaku
2015-01-13, 00:21
版面:
已修正歸檔區
主題:
蒙古錯字
回覆:
15
觀看:
17804
Re: 蒙古錯字
軍營 -
這裡是蒙古士兵休息與比賽角力的場所 , 蒙古
男兒性喜摔角 , 因此只要一空閒就會互相切
"搓"
武技。
這裡明顯的出口是 north、east 和 west。
應該是「切磋」。
跳到文章
由
asaku
2015-01-13, 00:19
版面:
已修正歸檔區
主題:
蒙古錯字
回覆:
15
觀看:
17804
Re: 蒙古錯字
軍營 -
蒙古包井然有序的排列著 , 武裝齊全的精兵也
成隊的四處巡
"羅"
, 如此優良的紀
"率"
也正顯示出
蒙古軍隊的精良。
這裡明顯的出口是 south、north、east 和 west。
應該是「巡邏」和「紀律」。
跳到文章
由
asaku
2015-01-12, 23:20
版面:
已修正歸檔區
主題:
蒙古錯字
回覆:
15
觀看:
17804
蒙古錯字
蒙古包 -
這裡便是整個軍營的軍機重地了 , 只見四周坐著
各個軍機大臣 , 雖然四周擺設簡陋 , 但是
"裝"
嚴
的氣
"芬"
令你感到肅然起敬。
這裡明顯的出口是 south、north、east 和 west。
大臣(noble)
大臣(noble)
應該是「莊嚴」和「氣氛」。
跳到文章
顯示:
所有的
1天
7天
2週
1個月
3個月
6個月
1年
排序:
發表人
發表時間
版面
主題
文章主題
方向:
依序遞增
依序遞減
有 46 筆資料符合您搜尋的條件
上一頁
1
2
3
4
5
前往進階搜尋
前往
小貓的世界
↳ 公告區
↳ 一般討論區
↳ 心得分享區
↳ MOB 列表
↳ 精華區
↳ 建議區
↳ 已處理歸檔區
↳ 未採納歸檔區
↳ Bug 回報區
↳ 已修正歸檔區
↳ 誤會歸檔區
↳ 申訴區
↳ 灌水區
↳ 問題回報區
↳ 已修正歸檔區
↳ 誤會歸檔區
巫師專區
↳ 巫師培訓區
↳ 已完工歸檔區
↳ 技術交流